Llevaba tiempo queriendo dedicarle una entrada a mi querido Perrocerdo interior, también conocido como “Mein innerer Schweinehund”.
“¿Y quién o qué es ese Perrocerdo?”, os preguntaréis.
El Perrocerdo, “mein innerer Schweinehund” o cannis lupus sus scrofa es una especie que habita en nuestro ecosistema y que carece en absoluto de enemigos naturales, lo que le lleva a crecer sin obstáculos v.v El único enemigo natural que podría considerarse como tal, aunque no es de gran ayuda, es la llamada conciencia.
Todos tenemos un Perrocerdo: hay quien tiene un pekinés, otros tienen un bulldog o un mastín y hay quien tiene a Lassie, a Rintintín, a Milú, a Pipín o al cachorrito de Scottex. Sabréis qué clase de Perrocerdo tenéis porque será más elocuente que tú mismo o se dejará amansar más fácilmente por la conciencia que el de otros. El mío, por ejemplo, es un cachorrito de Carlin Pinscher, que cuando me mira con esos ojillos no puedo llevarle la contraria v.v
Por si todavía no os habéis dado cuenta de qué estoy hablando, “mein innerer Schweinehund” es la variante alemana para referirse al diablillo que suele convencer a nuestra conciencia de que quedarse en casa viendo la tele y comiendo patatas fritas es mucho mejor que salir a correr, a andar o a hacer cualquier actividad agotadora. O el que nos convence que podemos dejar cualquier trabajo poco agradable, como fregar los platos, pasar el aspirador, estudiar o planchar, para más tarde…
Para acabar os dejo la letra de la canción de Annett Louisan, Mein innerer Schweinehund, que es casi como una oda a tan singular animal… La canción la pondré en el player de arriba en un momentín para que podais escucharla ^___^
Mein innerer Schweinehund
Annett LouisanEr hat ein Halsband aus Schokolade, aber keine Leine (Lleva un collar de chocolate, sin correa)
Er hat ein ziemlich dickes Fell und kurze Beine (Es bastante duro de pellejo y tiene patas cortas)
Er geht niemals Gassi und schläft, wo er frisst (Nunca sale a pasear y duerme donde come)
Dort scheißt er auf alles, was anstrengend ist (Allí se caga en todo lo que es agotador)
Die Sonne lacht ihm aus dem Schlund (El sol le arranca carcajadas)
Er wuchert mit jedem Pfund (Crece excesivamente con cada kilo)
Mein innerer SchweinehundEr schieb vor jedem guten Vorsatz eisern Wache (Se protege férreamente de las buenas intenciones)
Er wedelt mit dem Schwanz nur für Willensschwache (Menea la cola feliz cuando falta la voluntad)
Er knurrt, bellt und beißt, beschützt sein Revier (Gruñe, ladra y muerde, protege su territorio)
Den Platz auf dem Sofa, die Chips und das Bier (El sitio en el sofá, las patatas fritas y la cerveza)
Und er fiel auch niemals auf den Mund (Tiene el don de la palabra)
Er ist auf jeden Fall kerngesund (En cualquier caso está rebosante de salud)
Mein innerer Schweinehund[Er geht niemals Gassi und schläft, wo er frisst
Dort scheißt er auf alles, was anstrengend ist]Die Sonne lacht ihm aus dem Schlund
Er wuchert mit jedem Pfund
Mein innerer SchweinehundMein innerer Schweinehund
Komm ihm nicht mit Fleiß, Schweiß und so nem Scheiß (No le vengas con trabajo, sudor y esas mierdas)
Mein innerer Schweinehund
Y eso es todo, de momento… 😉
Con esto y un bizcocho… Besos
Cris