{"id":1355,"date":"2010-07-09T14:00:09","date_gmt":"2010-07-09T12:00:09","guid":{"rendered":"http:\/\/lapecera.ch\/?p=1355"},"modified":"2010-07-09T14:00:09","modified_gmt":"2010-07-09T12:00:09","slug":"de-como-una-portada-puede-mejorar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/?p=1355","title":{"rendered":"De c\u00f3mo una portada puede mejorar"},"content":{"rendered":"<p>El otro d\u00eda navegando por Internet me encontr\u00e9 un blog en el que pon\u00edan la portada holandesa de &#8220;Beautiful creatures&#8221; como si fuera la alemana y yo, que no ten\u00eda nada mejor que hacer (salvo trabajar, claro), me dediqu\u00e9 a buscar la verdadera portada alemana. Ni siquiera sab\u00eda si el libro estaba o iba a ser editado en Centroeuropa, pero&#8230; pa eso est\u00e1 Amazon, \u00bfno?<\/p>\n<p>Pues bien, <a href=\"http:\/\/readwhatyouknow.files.wordpress.com\/2009\/08\/beautifulcreatures.jpg\" rel=\"example3\">Beautiful Creatures<\/a> sale el 9 de agosto en Alemania, Suiza y Austria con el t\u00edtulo &#8220;Sixteen Moons &#8211; Eine unerstebliche Liebe&#8221; en la editorial <a href=\"http:\/\/www.sixteenmoons.de\/\" target=\"_blank\">cbj<\/a> y una portada muuuuuucho m\u00e1s chula que la original *____* Ahora me pregunto si valdr\u00e1 la pena leerlo&#8230; O si ser\u00e1 mejor esperar a que terminen con la saga \ud83d\ude1b <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/lapecera.ch\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/cover_sixteen_moons_199x285.jpg\" alt=\"\" title=\"Sixteen Moons - Eine unerstebliche Liebe\" width=\"172\" height=\"259\" class=\"alignnone size-full wp-image-1356\" \/><\/p>\n<p>Y hablando de sagas con portadas chulas. Pens\u00e9 que superar la portada original de <a href=\"http:\/\/lapecera.ch\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/shiverUK.jpg\" rel=\"example3\">Shiver<\/a> de Maggie Stiefvater ser\u00eda dif\u00edcil&#8230; pues los alemanes lo han logrado&#8230; O__O El libro sale en septiembre de la mano de <a href=\"http:\/\/www.maggiestiefvater.de\/\" target=\"_blank\">Script5<\/a> que tambi\u00e9n public\u00f3 hace poco <a href=\"http:\/\/nessi.pyte.de\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2010\/03\/splitterherz.jpg\" rel=\"example3\">Splitterherz<\/a> de Bettina Belitz, mi candidato n\u00famero 2 para &#8220;Libros que no leer\u00e1s en espa\u00f1ol (al menos por ahora)&#8221; en <a href=\"http:\/\/www.eltemplodelasmilpuertas.com\" target=\"_blank\">El Templo de las Mil Puertas<\/a>. &#8220;Shiver&#8221; se titula en alem\u00e1n &#8220;Nach dem Sommer&#8221; (Despu\u00e9s del verano). <span style=\"font-size:85%\">Imagino que <em>Zittern<\/em> o <em>Schauder<\/em> como t\u00edtulo no quedaba del todo bien xD (aparte de que la otra acepci\u00f3n de <em>shiver<\/em> es <em>Splitter<\/em>, o sea, astilla, fragmento o trozo).<\/span> &#8220;Linger&#8221; se titular\u00e1 &#8220;Ruht das Licht&#8221; y &#8220;Forever&#8221;, &#8220;In deinen Augen&#8221;. El segundo t\u00edtulo no tiene mucha l\u00f3gica, pero parece ser que los tres t\u00edtulos forman la frase &#8220;Nach dem Sommer ruht das Licht in deinen Augen&#8221;, que vendr\u00eda a decir algo as\u00ed como &#8220;Despu\u00e9s del verano la luz descansa en tus ojos&#8221;. Po\u00e9tico, \u00bfno? La idea, desde luego, me encanta *___* <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/lapecera.ch\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/nach_dem_sommer.jpg\" alt=\"\" title=\"Nach dem Sommer\" width=\"174\" height=\"259\" class=\"alignnone size-full wp-image-1357\" \/><\/p>\n<p>\u00bfNo es guap\u00edsima la portada? L\u00e1stima que no me vaya a leer los libros en alem\u00e1n, s\u00f3lo por la portada (las portadas, <a href=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/_d6rNKuy3XBA\/TBOHxDFF3zI\/AAAAAAAAADk\/0UATzP8CCnI\/s1600\/nachdemsommer.JPG\" rel=\"example3\">las tres son guap\u00edsimas<\/a>) valdr\u00eda la pena \ud83d\ude42<\/p>\n<p>Y ahora me voy a instalar un Fixpack y luego me voy a casa a leer el libro que me har\u00e1 llorar este fin de semana. Luego necesitar\u00e9 muchos libros de <em>feel-good<\/em> y amor adolescente para recuperarme de la depresi\u00f3n que estoy pillando con &#8220;One day&#8221; de David Nicholls T_____T<\/p>\n<p>Con esto y un bizcocho&#8230; Besos<br \/>\nCris<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El otro d\u00eda navegando por Internet me encontr\u00e9 un blog en el que pon\u00edan la portada holandesa de &#8220;Beautiful creatures&#8221; como si fuera la alemana y yo, que no ten\u00eda nada mejor que hacer (salvo trabajar, claro), me dediqu\u00e9 a buscar la verdadera portada alemana. Ni siquiera sab\u00eda si el libro estaba o iba a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-1355","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1355","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1355"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1355\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1355"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1355"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.lapecera.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1355"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}